tinLướt

Zelensky cáo buộc đồng minh EU "tống tiền" trong tranh cãi đường ống dẫn dầu

Quốc tế
Zelensky cáo buộc đồng minh EU "tống tiền" trong tranh cãi đường ống dẫn dầu
Tóm tắt bởi AI
1 nguồn
BBC News

Zelensky accuses EU allies of 'blackmail' in oil pipeline row 29 minutes ago Share Save James Landale Diplomatic correspondent, Kyiv Share Save Bloomberg via Getty Images File photo of part of the Druzhba pipeline pictured near Styri, Ukraine in 2009 Ukrainian President Volodymyr Zelensky

Điểm chính

  • Zelensky cáo buộc đồng minh EU 'tống tiền' để mở lại đường ống dẫn dầu của Nga [1]
  • Hungary gây cản trở các lệnh trừng phạt EU và khoản vay cho Kyiv [1]
  • Đường ống Druzhba bị hư hại và chưa được sửa chữa sau các cuộc không kích [1]
  • Việc mở lại đường ống bị xem là nới lỏng trừng phạt Nga [1]

Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky cáo buộc các đồng minh châu Âu "tống tiền" để mở lại đường ống dẫn dầu Druzhba, vốn vận chuyển dầu thô của Nga đến HungarySlovakia BBC News. Ông cho rằng việc khôi phục dòng dầu này tương đương với việc dỡ bỏ các lệnh trừng phạt kinh tế đối với Moscow BBC News. Hungary, vốn phụ thuộc vào năng lượng Nga, đang gây cản trở các lệnh trừng phạt mới của EU và khoản vay quan trọng cho Kyiv BBC News.

Diễn biến sự việc

Đường ống dẫn dầu Druzhba, được xây dựng từ thời Liên Xô, đã bị hư hại do các cuộc không kích của Nga vào tháng 1 và vẫn chưa được sửa chữa BBC News. Ukraine cho biết việc sửa chữa đường ống là cần thiết BBC News. Tuy nhiên, Hungary lại đang gây áp lực để đường ống được mở lại, điều này làm dấy lên những lo ngại về việc nới lỏng các biện pháp trừng phạt đối với Nga BBC News.

Ảnh hưởng

Việc đóng cửa đường ống ảnh hưởng đến nguồn cung cấp dầu cho Hungary và Slovakia, hai quốc gia phụ thuộc vào năng lượng từ Nga BBC News. Điều này cũng làm chậm trễ việc giải ngân khoản vay 90 tỷ euro (103 tỷ USD) từ EU cho Ukraine BBC News.

Phản ứng

Tổng thống Zelensky đã lên tiếng chỉ trích các đồng minh châu Âu, cáo buộc họ đang "tống tiền" Ukraine BBC News. EU đã kêu gọi Ukraine nhanh chóng sửa chữa đường ống và cho phép các thanh tra viên BBC News.

Giải pháp

Hiện tại, chưa có giải pháp cụ thể nào được đưa ra. Vấn đề vẫn đang trong quá trình thương lượng và đàm phán giữa các bên liên quan BBC News.

Nghe tóm tắt
Tính năng nghe audio — sắp ra mắt
Tổng hợp từ 1 nguồn tin